Описание
Рецензии
Сериал Ты прекрасен (TW) / Yuan lai shi mei nan
Актеры:
Wei-min Chen, Ин Док Хван, Дзиро Ван, Lyan Cheng, Эван Йо
Режисер:
Джерри Ян
Жанр:
мелодрамы
Страна:
Тайвань
Вышел:
2013
Добавлено:
13 серия из 13
(08.05.2014)
Рейтинг:
7.38
6.30
В самом сердце умиротворяющей обители, за высокими стенами монастырского приюта, протекала жизнь Гао Мей Нам – девушки, с юных лет посвятившей себя духовным исканиям и лелеющей мечту о монашеском постриге. Однако, вопреки ее благочестивым устремлениям и сосредоточенности на молитвах, судьба неустанно испытывала ее, подкидывая череду неожиданных и порой весьма досадных обстоятельств. Её жизнь тесно переплеталась с судьбой брата-близнеца, Гао Мей Ну, юноши, чья страсть к музыке и амбиции толкали его к покорению сцены и построению блистательной карьеры певца.
Однажды, в размеренную жизнь Гао Мей Нам вторгся нежданный гость, человек, окутанный завесой таинственности, с мольбой в глазах и отчаянной просьбой. Он умолял девушку совершить дерзкое и немыслимое – выдать себя за своего брата, восстанавливающегося после недавней хирургической операции. Причина этой необычной просьбы была проста, но полна надежд: популярная музыкальная группа выбрала Мей Ну вторым вокалистом, и отсутствие певца на важном выступлении грозило сорвать тщательно спланированный концерт.
Не желая видеть, как рушится мечта брата, Гао Мей Нам, движимая бескорыстной любовью и сестринской заботой, согласилась на эту отчаянную авантюру. С помощью гениальных стилистов и виртуозных мастеров преображения, прелестная Гао Мей Нам предстала перед миром в облике юноши, словно сошедшего со страниц романтического романа. Так, под маской брата, она отправилась навстречу неизведанному, к судьбе, готовой преподнести ей как волнующие испытания, так и непостижимые чудеса…
Изначально я подходила к просмотру данной адаптации без особых надежд, не веря в возможность создания чего-то действительно свежего и захватывающего, учитывая не слишком успешную судьбу первоначального сериала. Казалось, что идея переосмысления истории, не достигшей успеха в первозданном виде, лишена всякого смысла. Особенно учитывая ощутимые промахи, допущенные японской стороной. Однако мои предубеждения оказались совершенно необоснованными. Новая версия оказалась на удивление достойной, превзойдя все мои ожидания. После того, как я ознакомилась с работами японских кинематографистов, этот сериал стал для меня настоящим откровением, поразив своей глубиной и проработкой.
Несмотря на внешнее сходство между корейскими и японскими актерами, разница в актерской игре ощутима колоссально. Японский сериал не смог приблизиться к уровню корейской адаптации, но, тем не менее, сумел найти свою аудиторию, порадовав зрителей некоторыми интересными находками и смелыми решениями. Таким образом, перед нами предстают два совершенно разных произведения, каждое из которых заслуживает внимания и требует отдельного анализа. Чтобы определить, что ближе именно вам, необходимо посмотреть оба сериала и составить собственное мнение.
Начнем с анализа актерского состава. Тай Цзинь, воплощенный в жизнь корейским актером, разительно отличается от своего японского прототипа. В нем практически не осталось следов от прежнего героя. Новый персонаж получился удивительно харизматичным, приятным, красивым, вызывающим искренний интерес, добрым и трогательным. Если прежний Тхе Ген сохранял отстраненность и холодность даже после осознания своей симпатии к Ку Ми Не, то его корейский коллега буквально расцвел, раскрывая всю гамму чувств. Это поистине восхитительно!
Особенно порадовала органичная химия между Тай Цзинем и Мей Ню, обилие нежных взглядов, чувственных прикосновений и трогательных моментов. Вероятно, в оригинальной версии этого элемента не хватало, и я сейчас это отчетливо замечаю.
Синь Ю в корейской адаптации также произвел на меня благоприятное впечатление. Его роль значительно расширили, выделив ему больше экранного времени, что, безусловно, пошло на пользу повествованию. Хотя он и не смог занять столь же важное место в моем сердце, как Шин У, он, безусловно, не вызвал у меня негативных эмоций.
К сожалению, Джереми вновь получился не слишком ярким и запоминающимся. Он не выглядит таким наивным и глупым, как в японском сериале, но и не обладает какой-либо выраженной индивидуальностью. Серый и безликий персонаж, о котором сложно что-либо сказать. Создается впечатление, что только Ли Хон Ки способен воплотить эту сложную роль во всей ее глубине и многогранности.
Мей Ню в японской версии вызывала у меня откровенное неприятие. Как бы я ни старалась, мне не удавалось проникнуться симпатией к этой героине. На мой взгляд, Мей Нам в первых сериях беззастенчиво копировала игру Пак Ши Хен, повторяя даже ее манеру держаться и походку. К сожалению, она так и не смогла превзойти уровень своей более опытной коллеги. К счастью, к последним сериям актриса, кажется, исправилась и смогла привнести в свою роль что-то свое.
Второстепенные персонажи, такие как менеджер, президент компании, координатор Нана и назойливый журналист, в корейской версии получились яркими, динамичными и запоминающимися. В то время как в тайваньской версии эти персонажи, как и Джереми, остались серыми и невыразительными.
Одной из главных сильных сторон сюжета я считаю встречу близнецов, которая в оригинале была лишена необходимой эмоциональной глубины и нежности. В новой версии эта сцена получилась трогательной и проникновенной, заставляя сопереживать героям.
Для меня корейская и японская версии этих дорам оказались совершенно разными, хотя сюжетные линии практически идентичны. Главное их отличие заключается в том, что новая версия обладает особой нежностью, хрупкостью и эмоциональной глубиной. Новая дорама превзошла оригинал, в то время как старая достойна внимания как пионер своего жанра.
Воистину, повествование данного телесериала не требует пространного пересказа, ведь оно давно и прочно закрепилось в памяти поклонников первоначальной адаптации. Хочется сосредоточиться на сопоставлении достоинств и недостатков этой тайваньской интерпретации с её японским предшественником.
Начнём с того, что несомненно радует глаз и душу. Прежде всего, великолепный актёрский состав. Дзиро Ван, исполнивший роль Тай Цзина, продемонстрировал поистине выдающееся мастерство, затмив, не без сожаления это признать, японского актёра, воплотившего тот же образ. Важно отметить, что исполнитель главной роли не стал бездумно копировать своего предшественника, а создал уникальный, самобытный характер, сохранив при этом верность канонам сценария. Еще один персонаж, Шин У, в исполнении Хван Ин Дока, предстал перед зрителем более дерзким и энергичным, нежели его японский прототип. Возможно, это стало результатом более значительного экранного времени, выделенного этому герою в новой версии. Сам же Хван Ин Док – бесспорно одаренный и привлекательный юноша, родом из Южной Кореи. Нельзя не упомянуть и трогательную любовную линию главных героев, которая в тайваньской версии наполнена нежностью и романтикой, чего в некоторой степени не хватало оригинальной постановке.
Теперь же обратимся к аспектам, которые, на мой взгляд, не позволили тайваньской версии полностью превзойти оригинал. Персонаж Мей Нам/Мей Ню, к сожалению, предстал несколько простоватой и наивной. Несмотря на безусловную миловидность актрисы и её талантливую игру, её персонаж в некоторых ситуациях порой вызывает лишь недоумение и раздражение. Кроме того, менеджер в оригинальной версии обладал неповторимой харизмой и обаянием, в то время как его тайваньский коллега показался скучным, занудным и совершенно невыразительным.
Тем не менее, ни в коем случае не стоит отказываться от просмотра этого сериала, руководствуясь распространенным предубеждением о том, что римейк никогда не сможет превзойти оригинал. В новой версии «Ты прекрасен», несомненно, есть некоторые шероховатости, однако я не считаю, что она уступает японской адаптации. Более того, в определенных аспектах она способна прийтись по душе зрителю даже больше, чем её прототип.
Вокруг этого произведения искусства кипели восторженные отклики, многочисленные положительные рецензии и комментарии, и, признаюсь со стыдом, именно это стало моим первым погружением в подобный жанр. Никогда не была поклонницей телевизионных саг, да и ритм жизни, увы, редко позволял выделить время для столь объемного досуга. Однако, судьба свела меня с этим сериалом, и, изучив отзывы, я поддалась искушению, тем более, что обстоятельства в данный момент способствовали неспешному просмотру.
Не могла даже предположить, что эта история окажет на меня столь сильное эмоциональное воздействие. Я, конечно, осведомлена о множестве телесериалов, но ничего подобного прежде не встречала. Мои представления о сериалах были весьма тривиальны: затянутая, невыразительная сюжетная линия, предсказуемость, когда уже в первом эпизоде становится ясно, кто с кем и что произойдет. Этот же сериал в самом начале оказался окутан тайной, интригующей завесой, и мне непременно захотелось узнать, что будет дальше, что побудило меня к просмотру второй, третьей серии. Сериал захватил меня в свой плен, удерживая внимание и заставляя с нетерпением дожидаться каждой новой серии.
Полагаю, мне сложно дать объективную оценку актерской игре в этом жанре, настолько сильно меня увлекла целостная картина. Однако я обнаружила, что мне интересно расширять свой кругозор и знакомиться с другими произведениями, близкими по духу. Кажется, я пристрастилась к этому виду телесериалов, и, возможно, мне удастся найти другие работы с участием тех же талантливых актеров. В этом я практически уверена.
Рекомендуем к просмотру
zapoytv