• Стандартный
  • Субтитры
Описание
Рецензии

Сериал Мой законный муж / My Husband-in-Law

Актеры:
Миу Нитта Тжираянъюн, Марк Прин Супарат
Жанр:
комедия, мелодрамы
Страна:
Таиланд
Вышел:
2020
Добавлено:
15 серия (Субтитры) из ?? (07.09.2020)
Рейтинг:
7.50
7.20
В центре повествования – юная Мэй, осиротевшая девушка, чье детство прошло под заботливым, хотя и неродственным, крылом верной спутницы ее матери. Эта женщина, движимая искренней добротой, старалась компенсировать потерю Мэй, одаривая ее по мере сил всей возможной лаской и вниманием. Однако судьба распорядилась так, что сердце Мэй безответно устремилось к Тиену – сыну ее благодетельницы, юноше, воплощающему собой эталон красоты и обаяния. Он был словно лучезарный юноша, способный покорить любую девичью душу, но при этом отличался склонностью к легкомысленным шуткам и невинным подтруниваниям в адрес Мэй. Несмотря на всю поверхностность их взаимоотношений, обстоятельства вынуждают их вступить в брак. Мать Тиена, движимая тревогой за судьбу сына, принимает неожиданное решение, стремясь оградить его от навязчивого внимания могущественного и властного господина. Тиен, не испытывающий к Мэй глубоких чувств, старается соблюдать приличия и оставаться рядом, руководствуясь чувством долга. Брак не приносит ему радости, но Мэй, лелея надежду, верит, что со временем ее возлюбленный сможет разглядеть в ней достойную супругу. Главная героиня не готова смириться с возможным разводом, о котором уже заговорил Тиен. В этой запутанной истории ей предстоит бороться за свое счастье, и у нее есть шанс перевернуть все с ног на голову. Мэй намерена открыть глаза молодому человеку на искренность своих чувств, доказать, что за скромностью и послушанием скрывается глубокая и настоящая любовь. Что же ждет героиню в дальнейшем? Какие испытания ей предстоит пройти, и сможет ли она завоевать сердце возлюбленного? Ответы на эти вопросы станут известны совсем скоро, в новых главах этой захватывающей и полной страстей истории.
Начнем с названия – весьма любопытный выбор, не находите? "Мой муж по расчету" – фраза, открывающая простор для интерпретаций, вплоть до обозначения брака, основанного исключительно на материальной поддержке, лишенного истинной любви и душевной близости. Порой, русскоязычные наименования не в полной мере отражают суть повествования, поэтому обратимся к оригинальному тайскому названию: "Ok gueap hak, ab rak khun samee" – "почти разбитое сердце из-за тайной любви к моему мужу". Это название сразу же указывает на одностороннюю, неразделенную страсть. Истории безответной любви всегда наполнены драматизмом и тоской, но обретение взаимности, когда объект воздыханий, наконец, осознает свои чувства, дарит чувство глубокого удовлетворения и завершенности. Посмотрим, удастся ли данному сюжету соответствовать этой ожиданияемой развязке. История начинается с того, что главный герой, Тиан (в исполнении Марка Прина), оказывается в весьма щекотливой ситуации. Он представляет собой противоречивую личность – внешне грубый и неприступный, но внутри, как оказывается, скрывающий доброе сердце. Однако, чтобы разглядеть эту внутреннюю мягкость, потребуется присмотреться. И, пожалуй, наиболее пристально следит за ним Муэй (Мяу Нитха), которая выполняет роль его экономки и одновременно своего рода шпионки, отправленной матерью героя с целью найти ему подходящую жену и сделать его отцом будущих наследников. Муэй давно питает к Тиану чувства, еще со школьных времен, когда оба носили нелепые парики. С годами эта страсть лишь окрепла, превратившись в глубокую, но, увы, неразделенную любовь. Мы с самого начала знаем об этом, ведь Тиан не упускает возможности заявить всем окружающим о своем категорическом нежелании жениться на Муэй, считая ее лишенной женственности и здравого смысла. Для него она словно преданный щенок, готовый беспрекословно выполнять все его приказы. И вот, Тиан совершает необдуманный шаг – заводит интрижку с замужней женщиной, которая, как выясняется, является супругой влиятельного и весьма опасного человека. Он оказался в крайне затруднительном положении: не только сам подвергается опасности, но и рискует жизнью своей возлюбленной. После визита разъяренного мужа на больничную койку, Тиан, чтобы спасти свою шкуру, лжет, заявляя, что женат на женщине, живущей с ним. Это дает его матери возможность надавить на него, заставив заключить брак с Муэй, чтобы умиротворить оскорбленного мужа и гарантировать, что Тиан не посягнет на его имущество (слова принадлежат не мне!). На первый взгляд, Тиан кажется неблагодарным и высокомерным, вынужденным жениться на девушке, которую воспринимает как сестру. Но постепенно мы начинаем понимать, что под маской циника скрывается доброе сердце. Муэй не обращает внимания на чужие пересуды, для нее Тиан всегда был и останется хорошим человеком. Вспомните, как он однажды спас бездомную собаку и подарил ее Муэй. Несмотря на постоянные насмешки и подколки, Тиан не задумываясь бросится на защиту Муэй или любой другой женщины, если ей угрожает опасность. Возможно, его склонность к героическим поступкам и втянула его в эту сложную ситуацию – ведь именно спасение той самой любовницы и стало причиной всех бед. Может быть, он просто не умеет сопротивляться соблазну совершать благородные поступки, даже если это идет вразрез с его собственными интересами. Стоит отметить, что в этом фальшивом браке обе стороны пошли на уступки. Муэй, безусловно, пострадает больше всего, ведь ей предстоит жить с любимым человеком, зная, что их отношения – лишь игра. Однако она полна решимости извлечь максимум пользы из этого времени и любить Тиана по-своему. Но предостережения ее матери, возможно, останутся без внимания, ведь, кажется, слишком поздно сдерживать свои чувства, чтобы избежать боли. В конце концов, почти разбитое сердце – это не совсем то же самое, что разбитое, не правда ли? Возможно, у Муэй еще есть шанс на счастье. Выражение лица Марка заставляет задуматься. Он играет роль небрежного сердцееда, но его поведение кажется слишком нарочитым и неестественным. Я не могу избавиться от ощущения, что наша героиня потеряла рассудок, поддавшись его манипуляциям.
Погружаясь в мир тайского кинематографа, я не могла не поделиться своими ощущениями от недавно просмотренного лакорна. Актерский состав безусловно располагает к себе, однако визуальная составляющая, если сравнивать с отточенностью и размахом корейских дорам, показалась несколько сдержанной, даже аскетичной. Особенностью, бросившейся в глаза, стало обилие эмоциональных переживаний, выражающихся в мужских слезах. Герои, охваченные душевными терзаниями, способны на длительные периоды самоотречения, вплоть до заброшенности профессиональных обязанностей – в сериале мы видим несколько эпизодов, где персонажи на протяжении месяцев игнорируют работу из-за глубокой тоски. Повествование отличается непостоянством тона: начавшись как легкомысленная комедия, оно постепенно перетекает в драматичную историю, пропитанную горечью и состраданием. Интересно, что первоисточник, роман, послуживший основой для сценария, содержал меньше трагических моментов – создатели фильма, видимо, посчитали необходимым усилить эмоциональную нагрузку. В процессе адаптации литературного произведения персонажи претерпели значительные изменения, а некоторые герои были практически неузнаваемы. Особенно это коснулось окружения главного героя. Его друзья, представленные в романе как успешные архитекторы, в сериале выглядят как бездельники, ведущие пустые разговоры. Трудолюбивый протагонист вряд ли потерпел бы в своей жизни столь непрактичных спутников. Мне было искренне жаль персонажа ГлавВреда, чья сюжетная линия была оборвана слишком быстро – его уход ощутимо снизил динамику и остроту повествования. В лакорне встречается немало сцен насилия, особенно в отношении женщин, что показалось неожиданным в контексте романтической комедии. Женские персонажи зачастую предстают в роли декоративных элементов, красивых кукол или бессловесных служанок. Патриархальные устои, проявляющиеся в безальтернативном давлении родителей на детей ("Выходи замуж, не обсуждается!"), выглядят архаично и угнетающе. Единственным ярким пятном на этом фоне стала мать главного героя – сильная, независимая женщина с твердым характером. Интересно, что второстепенный персонаж – жена брата главного героя – присутствует в сюжете лишь для того, чтобы обмениваться красноречивыми взглядами со своим супругом, чьи мнения загадочным образом всегда совпадают. Практика использования алкоголя для стимулирования сексуального влечения в лакорнах не подвергается осуждению, что является существенным отличием от корейских дорам, где подобная тема табуирована. И, наконец, стоит отметить, что тайское общество демонстрирует удивительную открытость в вопросах сексуальной ориентации. В лакорнах активно развиваются линии ЛГБТ, герои признаются друг другу в любви вне зависимости от пола, в то время как между главными героями преобладают целомудренные поцелуи и нежные объятия. Такое смешение различных тем и мотивов создает уникальную, многогранную картину, заставляющую задуматься о ценностях и нормах современного общества.